أخبار التعليم

طلاب برنامج الترجمة بجامعة العاصمة يقدّمون أداءً مشرفًا في كأس العالم للسلاح بالقاهرة

كتب جودة عبد الصادق إبراهيم

نجح طلاب برنامج الترجمة بجامعة العاصمة (حلوان سابقًا) في تقديم نموذج مشرف ومتميز، من خلال مشاركتهم الفعالة في بطولة كأس العالم للسلاح، التي أُقيمت بمجمع الصالات في استاد القاهرة الدولي خلال الفترة من 28 يناير حتى 2 فبراير 2026، بمشاركة 50 دولة من مختلف أنحاء العالم.

وتمكّن طلاب البرنامج من تقديم خدمة ترجمة فورية بمستوى احترافي عالٍ، عكست كفاءتهم الأكاديمية ومهاراتهم المهنية، وأسهمت في إنجاح البطولة من خلال تسهيل التواصل بين الوفود الدولية، بما يتطلبه الحدث من دقة وسرعة واستيعاب ثقافي ولغوي متميز.

وأُقيمت البطولة تحت إشراف اللواء أحمد سمير مدير البطولة، وبمتابعة أكاديمية من الدكتور أحمد راوي عميد كلية الآداب، والدكتورة سماح أحمد منسق برنامج الترجمة الفورية، الذين أشادوا بالأداء المتميز والانضباط الكامل لأعضاء لجنة الترجمة.
وترأس لجنة اللغات والترجمة الفورية المهندس سيف الدين عصام فاروق، الذي قاد الفريق باحترافية عالية، ونجح في توظيف قدرات الطلاب بالشكل الأمثل، مما أسهم في خروج البطولة بصورة مشرفة وتنظيم لغوي راقٍ نال إشادة جميع المشاركين.
وضمت لجنة الترجمة نخبة من طلاب البرنامج المتميزين، وهم:

أدهم هيثم، عمر محمود، بطرس أمير، علي عصام، جنى شادي، جايدا شادي، مارجريت فارس، ملك أكرم، سارة أحمد، مريم صديق، منة الله خالد، نضال أحمد، نورا محمود، سلمى حسن، مادونا عماد، صفا أشرف، نور عاصم.

ويُعد هذا النجاح تأكيدًا عمليًا على كفاءة منظومة برنامج الترجمة بجامعة العاصمة، وقدرته على إعداد كوادر مؤهلة للمشاركة في كبرى الفعاليات الدولية، بما يعزز من مكانة الجامعة ودورها في دعم الأحداث الرياضية العالمية داخل مصر.

وقد أكد الدكتورالسيد قنديل أن مشاركة طلاب الجامعة في هذه الفعاليات الدولية الكبرى تُساهم في ربط الجانب الأكاديمي بالتطبيق العملي، وإكساب الطلاب خبرات مهنية حقيقية في بيئات عمل احترافية متعددة الثقافات، كما تعزز هذه المشاركات من مهارات التواصل والعمل الجماعي، وترسّخ الثقة بالنفس، وتؤهل الطلاب لسوق العمل المحلي والدولي.

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى