سوشيال ميديا

دار سما للنشر والتوزيع تنظم البرنامج التدريبي الأول لحقوق الترجمة بالتعاون مع عدد من الناشرين والمراكز الثقافية الأجنبية

كتب جودة عبد الصادق إبراهيم

أقامت دار سما للنشر والتوزيع برئاسة الأستاذ محمد عبد المنعم البرنامج التدريبي الأول لحقوق الترجمة بالتعاون مع عدد من الناشرين والمراكز الثقافية الأجنبية وبحضور الأستاذ صبحي خميس المدير الإداري لإتحاد الناشرين المصريين.

ويهدف البرنامج إلى تعريف الناشر المصري بما له وما عليه من حقوق وواجبات تتعلق بترجمة النصوص من اللغات الأخرى، وهو ما تفضل بشرحه د أنور مغيث، مدير المركز القومي للترجمة سابقًا.

كما قدم البرنامج، عبر ممثلي المراكز الثقافية الأجنبية، نظرة شاملة لكيفية التقدم لنيل منح الترجمة المقدمة من الدول الراعية لتلك المراكز، فتحدث د. هاني حنا من المعهد الفرنسي ود. خالد رؤوف من المعهد اليوناني، وأ. نيفين منير من مؤسسة اليابان ود. احمد السعيد من بيت الحكمة الصيني وتحدث ايضاً الاستاذ زاهر السنوسي مدير مؤتمر الناشرين بالشارقة منحة الترجمة .

كما تحدث أ. باسم الخشن ممثلاً عن مؤسسة بيرز فاكتور أول وكالة أدبية مصرية تمثل دور النشر الأجنبية، وأ بهاء الحسيني، ممثلاً عن وكالة بوك هاوس الأدبية الأمريكية وشكر خاص للأستاذ علي عبد المنعم وكل من ساهم لنجاح البرنامج .

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى